Escribiendo: Sick
Escuchando: Bad Books - You're a mirror I cannot avoid
Leyendo el último post de B. recordé que compré unos cuantos libros y no los incluí en la última entrada que hice. Éste es un post rápido, nada como el anterior.
Resulta que el Book Depository, una librería online que tiene la ventaja de no cobrar gastos de envío a casi ningún país a lo largo y ancho del mundo, de vez en cuando hace una cosa que mola bastante y nos viene bien a todos. Es 24 hours, 24 offers 24 books o algo así.
Durante las 24 horas de un día lanzan una oferta cada hora. esa oferta expira cuando acaba el tiempo o los ejemplares que tienen a la venta. Son unas ofertas del copón, y si esta página ya de por sí tiene unas rebajas impresionantes, las de esta promoción son ya de agárrate y no te menees.
Hicieron una hace unas semanas, pero no compramos nada. Sin embargo, en octubre creo que fue, hicieron la primera que vimos Mai y yo. En ésta sí que compramos.
Decía que viene a todos: a los de la tienda porque se quitan de encima material que, porque no les interesa ya tener, por renovar inventario o lo que sea, les interesa quitarse de encima; y a los compradores porque pueden comprar o descubrir libros por una pequeña parte de su precio usual.
Se me olvidaba comentar una "desventaja", y es que la tienda es británica, por lo que la mayoría de su catálogo está en inglés. También tienen cosicas en español, no os digo que no, pero al ser más costoso para ellos, apenas tienen descuentos significativos, y el tema de los gastos de envío gratis no tiene demasiado sentido, porque son libros que puedes comprar en la librería de cerca de tu casa por el mismo precio. A mí me viene muy bien que los libros estén en inglis pitinglis, porque el único contacto que tengo con el idioma es por internet, películas, música y videojuegos, y parece ser que me manejo bien en inglés en un ámbito informal y más desahogado, pero el apartado más literario no lo tengo tan entrenado, y viene bien para refinar. Aparte de que soy un poco sibarita con algunas cosas, y la literatura se aprecia mejor en su versión original. Y como libros en sánscrito no puedo leer, voy a aprovechar los pocos idiomas que tengo para absorver su literatura intacta.
Bueno, al lío. Compré estos tres:
Slaughterhouse Five de Kurt Vonnegut, Fight Club de Chuck Palahniuk y The Catcher in the Rye, de J. D. Salinger. De éste último os tenéis que fiar de lo que yo os diga, porque la foto ha salido borrosa hasta el infinito y además las letras son doradas brillantes sobre un fondo azul mate, lo que lo hace difícil de leer incluso en condiciones normales.
Como véis, son más clásicos imprescindibles que literatura independiente o reciente.
Estoy leyendo ahora Pnin, un libro que me está encantando, y después tengo pendientes Cell de Stephen King y Wilt de Tom Sharpe. Después de esos dos, o empiezo uno de éstos o le pido a Mai Fahrenheit 451, que se lo regalé hace tiempo y quiero leerlo.



La verdad es que hay algunos libros que mejoran mucho en su idioma original. Sin ir más lejos, los de Irvine Welsh están llenos de modismos escoceses y juegos de palabras imposibles de traducir que pierden toda la gracia si son leídos como anotación a pie de página. Pero claro, a veces para poder leerlos bien hay que ser nativo, lo que es una pena.
ResponderSuprimirMatadero Cinco es... se hace difícil seguir el argumento en español, quizás en inglés sea más fácil, no tengo ni idea. Sospecho que no, que será complicado también. Ya me dirás que te parece, a ver si te dejó la misma sensación que a mi.
Para todos esos juegos de palabras y demás, hay tener un conocimiento del idioma bastante alto. Hay veces que me veo obligado a parar y buscar por Google o algo, pero cuando te encuentras alguno que conoces vale mucho la pena. Viendo películas o leyendo libros en la versión original siempre me pregunto "¿cómo habrán traducido ésto?", y aunque pocas veces lo sustituyen por un juego de palabras en español, la mayoría lo dejan tal cual y ni es un chiste ni es nada.
ResponderSuprimirYa comentaré Matadero Cinco a ver. De momento sigo con la intención de comentar los libros que termine, lo que pasa es que el último no era demasiado reseñable, así que desde La Montaña Mágica no he escrito sobre ninguno.